AB | Toen riep de Engel van de HEER tot Abraham voor de tweede keer vanuit de hemel; |
SV | Toen riep de Engel des HEEREN tot Abraham ten tweeden male van den hemel; |
WLC | וַיִּקְרָ֛א מַלְאַ֥ךְ יְהוָ֖ה אֶל־אַבְרָהָ֑ם שֵׁנִ֖ית מִן־הַשָּׁמָֽיִם׃ |
Trans. | wayyiqərā’ malə’aḵə JHWH ’el-’aḇərâām šēnîṯ min-haššāmāyim: |
AC | טו ויקרא מלאך יהוה אל אברהם שנית מן השמים |
ASV | And the angel of Jehovah called unto Abraham a second time out of heaven, |
BE | And the voice of the angel of the Lord came to Abraham a second time from heaven, |
Darby | And the Angel of Jehovah called to Abraham from the heavens a second time, |
ELB05 | Und der Engel Jehovas rief Abraham ein zweites Mal vom Himmel zu |
LSG | L'ange de l'Eternel appela une seconde fois Abraham des cieux, |
Sch | Und der Engel des HERRN rief Abraham zum zweitenmal vom Himmel |
Web | And the angel of the LORD called to Abraham from heaven the second time, |